Resource Prenotazione Analisi

iamredmount

E mi perdo nel vortice di ogni tua folle passione
is a member of the Site Staffis a Forum Moderatoris a Smogon Media Contributor
Moderator
Benvenuto nel thread per la prenotazione delle Analisi! In questo thread, tradurremo unicamente le analisi OU.

IMPORTANTE!

Fai sempre riferimento a questo forum https://www.smogon.com/forums/forums/ou-analyses.538/ prima di riservare qualsiasi cosa. Al momento, le analisi dei seguenti Pokémon verranno completamente revisionate, ragion per cui NON possono essere riservate e quindi tradotte:

-

I seguenti Pokémon invece avranno alcuni set rimossi / revisionati, ed è quindi meglio attendere che l'analisi sia pronta al 100%:
-

I seguenti Pokémon NECESSITANO di una traduzione, poiché l'attuale traduzione è outdated o non presente.
OUTDATED:
-
NON PRESENTE:
S Rank:

S Rank

Clefable

Corviknight

A Rank:

A+ Rank


Aegislash
Dragapult
Dugtrio
Excadrill
Hydreigon (prenotato)
Kommo-o
Toxapex (prenotato)

A Rank


Conkeldurr
Ferrothorn
Gengar
Mandibuzz
Seismitoad (prenotato)

A- Rank


Dracovish
Hippowdon
Rotom-C
Sylveon
Togekiss

B Rank:

B+ Rank


Cloyster
Hatterene
Obstagoon
Sigilyph
Tyranitar

B Rank


Bisharp
Cinderace
Crawdaunt
Gastrodon
Grimmsnarl
Hawlucha
Mamoswine
Reuniclus
Rotom-W
Snorlax
Toxtricity

B- Rank

Ditto
Dracozolt
Gyarados
Xatu

C Rank:

C+ Rank

Centiskorch
Chandelure
Jellicent
Galarian Corsola

Mew
Milotic
Mimikyu
Pelipper
Rhyperior

C Rank

Avalugg

Flareon
Haxorus
Ludicolo
Pyukumuku
Ribombee
Sirfetch'd
Umbreon
Vaporeon

C- Rank

Araquanid
Arcanine

Barraskewda
Copperajah
Diggersby
Drednaw
Durant
Quagsire
Shedinja

Ma veniamo ora al dunque...

Elenco delle Analisi SS OU

Indicazioni generali:
  • Onde evitare eccessivi ritardi nella traduzione e quindi pubblicazione delle Analisi, la quantità massima di Analisi che si possono prenotare è pari a 1. Una volta tradotta quella, sentiti libero di prenderne un'altra.
  • Se sei in possesso della Smogon Media badge e/o della Contributor badge, invece, poi prenderne 2 alla volta. NB: il fatto che tu ne traduca 1 di queste due non ti permette di prenotarne altre due. Prima è necessario concludere entrambe le analisi, e in seguito potrai riservarne altre.
  • Hai a dispozione 7 giorni per tradurre l'analisi. In caso ci fossero problemi di qualunque genere basta farmelo sapere, ma nel caso in cui fosse riscontrata inactivity, perderai l'analisi e qualcun altro potrà tradurla.
  • Una volta prenotata l'analisi, apri il thread. Il titolo dovrà contenere la fase in cui la tua analisi è (ovvero [WIP] / [GRAMMAR] (GP 0/2) (GP 1/2) (GP 2/2) / [DONE]), tier (in questo caso [OU], e il nome del Pokémon. Esempio: [WIP] (che potrai mettere appena apri il thread) [OU] Azumarill.
Quale analisi scelgo?
In questa generazione abbiamo per la prima volta la possibilità di pubblicare la traduzione delle analisi in contemporanea all'originale, di conseguenza verranno seguite alcune regole comuni alla traduzione degli articoli, ovvero:
  • La traduzione può essere iniziata soltanto dopo l'implementazione del primo GP nell'analisi originale;
  • Le analisi ancora in WIP possono essere prenotate;
  • Quando si inizia la traduzione di un'analisi non ancora pubblicata (sia essa WIP o in Grammar) va utilizzata la tag "Non Public".
Inoltre, viste le espansioni in programma, è stato deciso di iniziare la stesura delle analisi partendo dai viability ranking più alti (da S a A-), di conseguenza verrà seguito lo stesso ordine anche per quanto riguarda le traduzioni.

Come prenoto un'analisi?
  • Fai riferimento al forum SS OU e scegli un'analisi che non è già stata prenotato / tradotta da qualcun altro.
  • E' preferibile dare la priorità ai Pokémon secondo il loro viability ranking, consultabile qui.
Qui di seguito troverai la lista con le Analisi pubblicate e quelle attualmente prenotate e in WIP.

IMPORTANTE: UTILIZZATE IL FORMAT SEGUENTE MENTRE TRADUCETE! (per qualsiasi dubbio, consultate questo thread)
[OVERVIEW]

Testo

[SET]
name: Nome del Set
move 1:
move 2:
move 3:
move 4:
item:
ability:
nature:
evs:

[SET COMMENTS]
Dettagli del Set
========

Testo

Consigli per l'utilizzo
========

Testo

Opzioni per il Team
========

Testo

[STRATEGY COMMENTS]
Altre Opzioni
=============

Testo

Check e Counter
===================

**Testo**: testo

**Testo**: testo

**Testo**: testo

[CREDITS]
- Written by: [[username, id]]
- Earlier version by: [[username, id]] (dove sia presente)
- Translated by: [[username, id]]
- Earlier translation by: [[username, id]] (dove sia presente)
- Italian grammar checked by: [[username, id], [username, id]]
- Quality checked by: [[username, id], [username, id]]
- English grammar checked by: [[username, id], [username, id]]


Analisi Pubblicate
S Rank

S Rank

-

A Rank

A+ Rank


Rotom-H di Milak & Alpha + Megagr

A Rank

-

A- Rank

-

B Rank

B+ Rank

-

B Rank

-

B- Rank

-

C Rank

C+ Rank

-

C Rank

-

C- Rank

-


Analisi Prenotate: WIP / GRAMMAR
WIP:
Toxapex
GRAMMAR:
Hydreigon (DONE)
Seismitoad (DONE)
 
Last edited by a moderator:

Alpha

faccia d'angelo
is a member of the Site Staffis a Forum Moderatoris a Tiering Contributoris a Top Contributoris a Top Smogon Media Contributoris a Battle Simulator Moderator
Moderator
Prenoto Clefable se possibile
Posso già iniziare a scrivere o devo aspettare una conferma?
Scrivo anche qui per completezza. Sì, se vuoi Clefable è tuo. Tuttavia, attendi che la sua analisi sia almeno in GP 1/2 prima di iniziarla a tradurre. Tieni solo a mente che le analisi SS OU ora sono un attimo in stallo per inactivity del QC team e a causa della Pokémon Home rilasciata da poco, quindi ci vorrà un po' prima che si smuovi qualcosa.
 

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 1, Guests: 0)

Top