Hmm HTMLized sounds better for sure; I'm going to change it.
In France, you have to put a space between any punctuation sign and the last word of a sentence :(
Are you sure about the a/an HTML pro ? Since HTML begins with a consonant I can't see why you would use "an".
"so much articles" taken ouf of the contexte sounds wrong but if you read the whole sentence, I guess it's good. In fact it's something like "So much articles that you couldn't read them in an entire life". Right ? :)
thankful, my bad. Changing it.
Thx anyway !