The problem isn't actually getting voice acting for a few languages it's doing it for all of these and making them all good lolI'm gonna take this issue a step further: I truly think that budget & development time restrictions have little to no baring, or at the very least aren't enough to explain what's happening here.
I don't wanna downplay the craft of voice acting: I understand that there's a lot of hard work, training and care that goes into even just a decent performance. But there are licensed shovelware games that have implemented voice acting just fine! Here's the 2007 Transformers movie tie-in game with full VA for cutscenes... on the DS.
Every performance in these videos ranges from adequate to "oh my god they got Peter Cullen as Optimus/Frank Welker as Megatron". Now, do you think these games and countless others like them had endless money and time to go around? Because I guarantee that, say, Pokemon BW easily eclipsed them in both aspects. Like, how long does a full set of recording sessions for a game at Pokemon's scope even take? A month or two maximum? And it's not like development just freezes in the meantime. I don't even have to look outside this franchise, Pokemon Masters is right there! Again, the idea that Game Freak cannot match the personnel and pipeline for voice acting of the developers of the niche mobile game with spectacle levels barely above visual novel tier simply isn't credible.
It's a lack of willpower, simple as. Whoever makes the final call on these things either doesn't care about voice acting or actively does not want it for some arcane artistic reason. "But they'd have to dub every language!" No lol just do English & Japanese w/ a toggle like every other Japanese game
And people would get way more pissed off at that than at no voice acting lolIf they did add voice acting it would probably not be in all languages and just be in either japanese or english only, much like how Dragon Quest does it.
Honestly no they wouldn't because, again, this is just what every Japanese game with voice-acting does. Hell some of them don't even get dubs and are JP audio onlyAnd people would get way more pissed off at that than at no voice acting lol
100% of those aren't Pokemon, which is held to a different standard of being global and not just aimed towards specific audiencesHonestly no they wouldn't because, again, this is just what every Japanese game with voice-acting does. Hell some of them don't even get dubs and are JP audio only
Dragon Ball is also a global multimedia brand, particularly notable for its absolutely insane popularity in Latin American countries. To this day there is not a single DB game that has received a LatAm Spanish dub. Don't get me wrong, I'm sure that if they did finally do one it would be a huge selling point and very hype for that fanbase, but I'm not aware of this being a recurring DiscourseTM point that comes up every time a new Dragon Ball videogame project is announced.100% of those aren't Pokemon, which is held to a different standard of being global and not just aimed towards specific audiences
Seen the direct. LZA still does the dumb "we're animating chars like they're voice acted but aren't" issue some scenes
>implying tomodachi life's bizarre text to speech isn't the pinnacle of SOVL
You know... I'm good without voice acting![]()
This is Nintendo's voice synthesizer since the 3DS. Miitomo and Metroid Dread (for Adam orb) use it
You know... I'm good without voice acting![]()
Unfortunately I do agree with ant4456 here.Dragon Ball is also a global multimedia brand, particularly notable for its absolutely insane popularity in Latin American countries. To this day there is not a single DB game that has received a LatAm Spanish dub. Don't get me wrong, I'm sure that if they did finally do one it would be a huge selling point and very hype for that fanbase, but I'm not aware of this being a recurring DiscourseTM point that comes up every time a new Dragon Ball videogame project is announced.
We don't live in the 90s anymore, normies are perfectly content with reading subtitles and outright preferring to do so is no longer a take limited to nerdy enthusiast circles.
What you're talking about are the actual mainline animes, which are simply in a medium with different standards. People are even more fine with Eng/JP only in videogames than in movies and TV, probably because unlike those understanding the details of the story isn't the be-all end-all. The Dragon Ball series get a bunch of different dubs, the games do not. Same deal with stuff like the Pokemon anime VS Masters.Unfortunately I do agree with ant4456 here.
Dragon Ball may not be dubbed in LatAm but has a lot of various dubs like italian, french, german, etc.
Pokemon is very similar in this regard. If Pokemon games were to launch with VA, and the main supported languages were not present, people would *riot*.
Ok, I kid, nobody would actually care let's be honest, it'd be the usual reddit shitshow for 2 weeks before everyone forgets, prolly someone will go under GameFreak's office with a knife again but that'll be it. But I can promise you that if they ever were to do voice acting and only do eng/jp, people will voice their disappointment, at least for a brief period.
It's like if they released a new anime season and declared "it's only coming out in english, rest of the countries we've always made dubs for please fuck yourselves and tell your kids they won't be able to see the next pokemon season"
I think the main reason you'd see the outrage (which again, I repeat, would prolly last less than a month and be forgotten very quickly) is just due to how innately toxic the Pokemon online base is.What you're talking about are the actual mainline animes, which are simply in a medium with different standards. People are even more fine with Eng/JP only in videogames than in movies and TV, probably because unlike those understanding the details of the story isn't the be-all end-all. The Dragon Ball series get a bunch of different dubs, the games do not. Same deal with stuff like the Pokemon anime VS Masters.
I dunno man I'm just really not buying this idea that Eng/Jp voice acting implementation would be greeted with either outrage by left out regions or ignored and forgotten about. Only way to get a strong negative reaction would be if the english dub was of stunningly poor quality, like Big Green dub/PS1 Mega Man game tier
You joke, but those screams are dubbed by the respective casts and do influence peoples' preferred version of action scenes even with no dub dialogue (EX: Goku vs Beerus in BoG is extremely popular in English because of Sean Schemmel's shouting)I think the main reason you'd see the outrage (which again, I repeat, would prolly last less than a month and be forgotten very quickly) is just due to how innately toxic the Pokemon online base is.
People will complain about *everything* in this series, and lack of localized dub is a perfect way to give them a excuse to do so served on a silver platter.
Dragon Ball videogame playerbase usually only buys the games to replay Goku's story for the 5000th time which they already know by memory, or because it's a fighting game and the dub is completely irrelevant as all you hear is screaming 90% of the time anyway.
(Which isn't me trashing on DB players/buyers, it's just what the average DB game is, I loved DBZ Kakarot and would gladly buy it again xd)
Pokemon online fanbase though... I mean... Do I really need to go over why I say they complain about literally everything and only look for excuses to trash on GameFreaks? On this board? IN THIS THREAD?![]()
To be fair, it does make sense, but doesn't detract to my point I thinkYou joke, but those screams are dubbed by the respective casts and do influence peoples' preferred version of action scenes even with no dub (EX: Goku vs Beerus in BoG is extremely popular in English because of Sean Schemmel's shouting)
This is so ludicrously naive that I cannot believe it's sincere.The problem isn't actually getting voice acting for a few languages it's doing it for all of these and making them all good lol
Japanese, English, German, Spanish, French, Italian, Korean, and Simplified and Traditional Chinese
All of these would need dedicated teams, an entire department to maintain quality and make sure shit gets done on time, or
Breath of the Wild has like 50 lines of read dialogueMost of the listed languages (plus Russian and Dutch, minus Korean and Chinese) were dubbed for Breath of the Wild. Nintendo already has the capacity to handle that kind of workout, and like other people said they don't even need to anyway.
Counter-proposal: All Pokemon games should have voice acting but only in the language(s) spoken in the region depicting. No matter whether you're playing L:ZA in Japan, the US, or Nairobi, the characters speak French and that's it.Personally, I'm just adding "lack of conlang" to the list of reasons I think the series should be less tied to real-world locations. Turn the unfeasibility of dubbing fifteen different languages at once into cool worldbuilding.
The Tekken approach. I like it.Counter-proposal: All Pokemon games should have voice acting but only in the language(s) spoken in the region depicting. No matter whether you're playing L:ZA in Japan, the US, or Nairobi, the characters speak French and that's it.